 |
dodidove
so many
available in: (original) | | | | | | | | |
|
If so many men, so many minds, certainly so many hearts, so many kinds of love.
—Tolstoy
tellement beaucoup
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Si tant d'hommes, tant d'esprits, certainement tant de coeurs, tant de sortes de l'amour.
- Tolstoy
tan muchos
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Si tan muchos hombres, tan muchas mentes, ciertamente tan muchos corazones, tan muchas clases de amor.
- Tolstoy
tanti
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Se tanti uomini, tante menti, certamente tanti cuori, tanti generi di amore.
- Tolstoy
so viele
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Wenn so viele Männer, so viel Verstand, zweifellos so viele Herzen, so viele Arten von der Liebe.
- Tolstoy
assim muitos
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Se assim muitos homens, assim muitas mentes, certamente assim muitos corações, assim muitos tipos do amor.
- Tolstoy
så många
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Om så många manar, så många varar besvärad, bestämt så många hjärtor, så många sorter av förälskelse.
- Tolstoy
настолько много
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Если настолько много людей, настолько много разумов, некоторо настолько много сердец, настолько много видов влюбленности.
- Tolstoy
zo velen
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Als zo vele mensen, zo vele meningen, zeker zo vele harten, zo vele soorten liefde.
- Tolstoy
هكذا كثير
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
إن هكذا كثير رجال, هكذا كثير عقول, بالتّأكيد هكذا كثير قلوب, هكذا كثير أنواع من حالة حبّ.
- [تولستوي]
|
|
|
|
 |
Made in shade
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Made in the Shade
Annual CO2 savings: 280 pounds
Try planting shrubs around your air conditioning unit to shade it from direct sunlight -- it can help reduce your air conditioning bill by up to 10 percent!
Fait à l'ombre
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Fait en épargne
annuelle de CO2 d'ombre : 280 livres
essayent de planter des arbustes autour de votre dispositif climatique pour l'ombrager de la lumière du soleil directe -- elle peut aider à réduire votre facture de climatisation par jusqu'à 10 pour cent !
Hecho en cortina
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Hecho en los ahorros
anuales del CO2 de la cortina: 280 libras
intentan plantar arbustos alrededor de su unidad de aire acondicionado para sombrearla de luz del sol directa -- ¡puede ayudar a reducir su cuenta del aire acondicionado por hasta 10 por ciento!
Fatto in schermo
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Fatto nel risparmio
annuale del CO2 dello schermo: 280 libbre
provano a piantare gli arbusti intorno alla vostra unità di aria condizionata per proteggerla da luce solare diretta -- può contribuire a ridurre la vostra fattura dell'aria condizionata da fino a 10 per cento!
Gebildet im Farbton
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Gebildet in den Farbton
jährlichen CO2-Sparungen: 280 zerstößt
den Versuch, der Sträuche um Ihre Klimaanlage errichtet, um sie vom direkten Tageslicht zu schattieren -- es kann helfen, Ihre Klimaanlage Rechnung um bis 10 Prozent zu verringern!
Feito na máscara
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Feito nas economias
anuais do CO2 da máscara: 280 libras
tentam plantar shrubs em torno de sua unidade de condicionamento de ar para protegê-la da luz solar direta -- pode ajudar reduzir sua conta do condicionamento de ar por até 10 por cento!
Gjort in skugga
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Gjort i de årliga
CO2besparingarna för skugga: 280 dunkar
försök som planterar buskar runt om ditt, luftar att villkora enheten för att skugga den från riktar solljus -- det kan hjälpa att förminska ditt luftar att villkora räkningen vid upp till 10 procent!
Сделано в тени
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Сделано в сбереженияах
CO2 тени однолетних: 280 фунтов
пытаются засадить shrubs вокруг вашего блока кондиционирования воздуха для того чтобы затенять его от сразу солнечного света -- он может помочь уменьшить ваш счет кондиционирования воздуха up to 10 процентами!
Gemaakt in schaduw
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Gemaakt in de besparingen
van Co2 van de Schaduw Jaarlijkse: 280 ponden
proberen plantend struiken rond uw airconditioningseenheid om het van direct zonlicht in de schaduw te stellen -- het kan helpen uw airconditioningsrekening door maximaal 10 percenten verminderen!
يجعل في ظل
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
يجعل في الظل
سنويّة [ك2] توفيرات: 280 يحاول باوندات
يزرع جنيبات حول [أير كنديأيشنينغ ونيت] ك أن يظلّ هو من ضوء شمس مباشرة -- هو يستطيع ساعدت قلّلت ك تكييف فاتورة ب [أوب تو] 10 نسبة مئويّة!
|
|
|
|
 |
the beauty within
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Each thing in its way, when true to its own character, is equally beautiful.
—Edward Abbey
My beauty comes from having my own style, living my own way and knowing my own mind.
—Lee Damsky
Stop looking for something out there
And begin seeing within.
Open your arms if you want an embrace.
Break the earthen idols and release the radiance.
—Rumi, from 'Empty the Glass of your Desire'
No matter what our age or condition, there are still untapped possibilities within us and new beauty waiting to be born.
—Dale E. Turner
la beauté en dedans
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Chaque chose de sa manière, si vraie à son propre caractère, est également belle.
- L'abbaye d'Edouard
ma beauté vient de avoir mon propre modèle, de la vie ma propre manière et de savoir mon propre esprit.
- L'arrêt de Lee
Damsky recherchant quelque chose dehors là
et commencent à voir en dedans.
Ouvrez vos bras si vous voulez un embrassement.
Cassez les idoles de terre et libérez le rayonnement.
- Rumi, de « vident le verre de votre désir »
n'importe ce que notre âge ou état, il restent des possibilités inexploitées dans nous et la nouvelle beauté attendant pour être soutenu.
- Vallée E. Turner
la belleza dentro
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Cada cosa de su manera, cuando es verdad a su propio carácter, es igualmente hermosa.
- La abadía de Edward
mi belleza viene de tener mi propio estilo, de vivir mi propia manera y de saber mi propia mente.
- La parada de Damsky
de las heces que busca algo hacia fuera allí
y comienza a considerar dentro.
Ábrase los brazos si usted desea un abrazo.
Rompa los ídolos de tierra y lance la radiación.
- Rumi, de “vacia el cristal de su deseo”
no importa qué nuestra edad o condición, allí sigue siendo posibilidades sin aprovechar dentro de nosotros y de la nueva belleza que esperan para ser llevado.
- Valle E. Turner
bellezza dentro
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Ogni cosa nel relativo senso, una volta allineare al relativo proprio carattere, è ugualmente bella.
- Il Abbey del Edward
la mia bellezza viene da avere mio proprio stile, dal vivere il mio proprio senso e dal conoscere la mia propria mente.
- L'arresto di Damsky
dei rifugi che cerca qualcosa fuori là
e comincia a vedere dentro.
Apra le vostre armi se desiderate un abbraccio.
Rompa i idols di terra e liberi il radiance.
- Rumi, da “svuota il vetro del vostro desiderio„
qualunque cosa la nostra età o stato, là sia ancora possibilità inbattute all'interno noi e di nuova bellezza che attendiamo per essere sopportato.
- Dale E. Turner
die Schönheit innen
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Jede Sache in seiner Weise, wenn zutreffend zu seinem eigenen Buchstaben, ist gleichmäßig schön.
- Edward Abtei
meine Schönheit kommt vom Haben meiner eigenen Art, von leben meine eigene Weise und vom Kennen meines eigenen Verstandes.
- Der Schutze Damsky
Anschlag, der heraus nach etwas dort sucht
und fangen an, innen zu sehen.
Öffnen Sie Ihre Arme, wenn Sie umfassen wünschen.
Brechen Sie die tönernen Idole und geben Sie das Strahlen frei.
- Rumi, von „leeren das Glas Ihres Wunsches“,
egal was unser Alter oder Zustand, dort noch unangezapfte Möglichkeiten innerhalb wir und neuer Schönheit wartend getragen zu werden sind.
- Dale E. Turner
a beleza dentro
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Cada coisa em sua maneira, quando verdadeira a seu próprio caráter, é ingualmente bonita.
- A abadia de Edward
minha beleza vem de ter meu próprio estilo, de viver minha própria maneira e de saber minha própria mente.
- O batente de Damsky
dos Lee que procura algo para fora lá
e começa a ver dentro.
Abra seus braços se você quiser um embrace.
Quebre os idols earthen e libere o radiance.
- Rumi, de “esvazía o vidro de seu desejo”
não importa o que nossa idade ou condição, lá são ainda possibilidades untapped dentro de nós e da beleza nova que esperam para ser carregado.
- Dale E. Turner
skönheten within
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Varje ting i dess långt, när det är riktigt till dess egna tecken, är lika härligt.
- Den Edward abbeyen
min skönhet kommer från att ha mitt eget utformar och att bo mitt eget långt, och veta mitt eget vara besvärad.
- Det LeeDamsky
stoppet som ut söker efter något där
och, börjar att se within.
Öppna ditt beväpnar, om du önskar en omfamning.
Bryt de jord- förebilderna och frigör strålglansen.
- Rumi, från ”tömmer exponeringsglaset av din lust”
ingen materia vad vår ålder eller villkorar, finns det stilla outnyttjade möjligheter inom oss och ny skönhet som väntar för att vara fött.
- Dal E. Drejare
красотка внутри
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Каждая вещь в своей дороге, когда поистине к своему собственному характеру, равн красивейша.
- Аббатство Эдвард
моя красотка приходит от иметь мой собственный тип, жить моя собственная дорога и знать мой собственный разум.
- Стоп Ли
Damsky ища что-то вне там
и начинает видеть внутри.
Раскройте ваши рукоятки если вы хотите обнимать.
Сломайте землистые idols и выпустите сияние.
- Rumi, от «опорожняет стекло вашего желания»
no matter what нашими временем или состоянием, там будут все еще untapped возможности в пределах нас и новой красотки быть принесенным.
- Дейл E. Turner
de schoonheid binnen
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Elk ding op zijn manier, wanneer waar aan zijn eigen karakter, is even mooi.
- Komt de My
schoonheid van Edward Abbey uit het hebben van mijn eigen stijl, het leven mijn eigen manier en het kennen van mijn eigen mening.
- Lee Damsky die
Stop iets zoekt daar
en begint binnen ziend.
Open uw wapens als u een greep wilt.
Breek de aarden idolen en geef de uitstraling vrij.
- Rumi, van „Leeg het Glas van uw Wens“
Geen kwestie wat onze tijd of voorwaarde, daar nog onaangesproken mogelijkheden binnen ons en nieuw schoonheidswachten is geboren te zijn.
- Dale E. Keerder
الجمال من الدّاخل
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
كلّ شيء في طريقه, عندما يصحّ إلى ه خاصّة رمز, بالتّساوي جميلة.
- إدوارد يأتي دير
جمالي من يتلقّى ي خاصّة أسلوب, يعيش ي خاصّة طريق ويعرف ي خاصّة عقل.
- مآوي [دمسكي]
يبدأ موقف يفتّش شيء خارجا هناك
ويرى من الدّاخل.
فتحت [أرمس] ك إن أنت تريد اعتناق.
كسرت المعبودات ترابيّة وأطلقت الإشعاعية.
- يفرّغ [رومي], من "الزجاج من رغبتك"
[نو متّر وهت] نا عمر أو شرط, هناك بعد إمكانيات غيرمستثمر ضمن نا وجمال جديدة ينتظر أن يكون [بورن].
- واد [إ.]. [تثرنر]
|
|
|
|
 |
Pull the Plug
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Pull the Plug
Annual CO2 savings: 2,500 pounds
Have an old refrigerator in your basement or garage? Unplug it if you can -- refrigerators are one of the biggest energy drainers in the house and older models can output more than a ton of CO2 annually. If we all completed this task for a year, it would be equivalent of taking almost 1.6 million cars off the road.
Tirez la prise
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Tirez l'épargne
annuelle de CO2 de prise : 2.500 livres
ont un vieux réfrigérateur dans votre sous-sol ou garage ? Débranchez-le si vous pouvez -- les réfrigérateurs sont l'un des plus grands égouttoirs d'énergie dans la maison et des modèles plus anciens peuvent produire plus qu'une tonne de CO2 annuellement. Si nous accomplissions tout ceci chargez pendant une année, il serait équivalent de prendre presque 1.6 million de voitures outre de la route.
Tire del enchufe
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Tire de los ahorros
anuales del CO2 del enchufe: ¿2.500 libras
tienen un viejo refrigerador en su sótano o garage? Desenchúfelo si usted puede -- los refrigeradores son uno de los drainers más grandes de la energía de la casa y más viejos modelos pueden hacer salir más que una tonelada de CO2 anualmente. Si todo el terminado esta tarea por un año, él seríamos equivalente de tomar casi 1.6 millones de coches del camino.
Tiri la spina
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Tiri il risparmio
annuale del CO2 della spina: 2.500 libbre
hanno un vecchio frigorifero nel vostro scantinato o garage? Disconnettalo se potete -- i frigoriferi sono uno dei drainers di energia più grandi nella casa ed i più vecchi modelli possono produrre annualmente più di una tonnellata di CO2. Se tutto completato questa operazione per un anno, esso fossimo equivalente di presa dei quasi 1.6 milione automobili fuori della strada.
Ziehen Sie den Stecker
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Ziehen Sie die Stecker
jährlichen CO2-Sparungen: 2.500 zerstößt
haben einen alten Kühlraum in Ihrem Keller oder in Garage? Trennen Sie es, wenn Sie können -- Kühlräume sind eins der größten Energie drainers im Haus und ältere Modelle können mehr als eine Tonne CO2 jährlich ausgeben. Wenn wir alles durchgeführt dieser Aufgabe für ein Jahr, es äquivalent des Entfernens von fast 1.6 Million Autos die Straße sein würden.
Puxe o plugue
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Puxe as economias
anuais do CO2 do plugue: 2.500 libras
têm um refrigerador velho em sua porão ou garagem? Desconecte-o se você puder -- os refrigeradores são um dos drainers os mais grandes da energia na casa e uns modelos mais velhos podem output mais do que uma tonelada do CO2 anualmente. Se nós todo o terminado esta tarefa por um ano, ele formos equivalente de fazer exame de quase 1.6 milhão carros fora da estrada.
Handtag plugga
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Handtag de årliga
CO2besparingarna för plugga: 2.500 dunkar
har ett gammalt kylskåp i din källare eller parkera bilen i garage? Koppla från det, om du kan -- kylskåp är en av de största energiavloppsrännorna i huset, och äldre modellerar kan tillverka mer än en ton av CO2 årligen. Om vi allt som avslutades denna uppgift för ett år, det skulle, var motsvarigheten av att ta nästan 1.6 miljon bilar av vägen.
Вытяните штепсельную вилку
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Вытяните сбереженияа
CO2 штепсельной вилки однолетние: 2.500 фунтов
имеют старый холодильник в ваших подвале или гараже? Отключите его если вы можете -- холодильники одним из самых больших drainers энергии в доме и более старые модели могут вывидить наружу больше чем тонна CO2 однолетн. Если мы завершитое все этой задаче на год, оно были бы эквивалентом принимать почти 1.6 миллиона автомобили с дороги.
Trek de Stop
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Trek de besparingen
van Co2 van de Stop Jaarlijkse: 2.500 ponden
hebben een oude ijskast in uw kelderverdieping of garage? Sluit het af als u kunt -- de ijskasten zijn één van grootste energiedrainers in het huis en de oudere modellen kunnen jaarlijks output een meer dan ton Co2. Als wij allen deze taak voor een jaar voltooiden, zou het van de verwijdering van bijna 1.6 miljoen auto's uit de weg gelijkwaardig zijn.
سحبت السدادة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
سحبت السدادة
سنويّة [ك2] توفيرات: 2,500 يتلقّى باوندات
برادة قديمة في ك طابق سفلي أو مرأب? فصلت هو إن أنت تستطيع -- برادات واحدة من الكبيرة طاقة مصرفات في المنزل ونماذج قديمة يستطيع أنتجت أكثر من طن ال [ك2] سنويّا. إن نحن كلّ يتمّ هذا مهمة لسنة, هو كنّا معادلة من يأخذ تقريبا 1.6 مليون سيارات من الطريق.
|
|
|
|
 |
Happiness
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Happiness lives in the
spirit, not on the surface. Stop defining yourself by what you see--or
think you see--when you look in the mirror.
"When you tend to your surface, you are making a statement of faith.
You are saying, I matter. You are saying, The world is worth dressing
for. You are engaging in the best kind of optimism, an optimism that
propels you out of bed in the morning, that directs you to the day. When you
put on nice clothes, you are putting on hope; you are saying, Here I
am. This is fun. Look at me." -- Lauren Slater
O, The Oprah Magazine
Bonheur
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Le bonheur vit dans
l'esprit, pas sur la surface. Cessez de se définir par ce que vous voyez--ou
pensez que vous voyez--quand vous regardez dans le miroir.
« Quand vous tendez sur votre surface, vous faites un rapport de la foi.
Vous dites, j'importez. Vous dites, le monde vaut la peine de s'habiller
pour. Vous vous engagez dans le meilleur genre d'optimisme, un optimisme qui
vous propulse hors du lit le matin, qui vous dirige vers le jour. Quand vous
mettez dessus les vêtements intéressants, vous mettez dessus l'espoir ; vous dites, ici je
suis. C'est amusement. Regardez-moi. « -- Couvreur O
, le magazine de Lauren d'Oprah
Felicidad
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La felicidad vive en
el alcohol, no en la superficie. Pare el definirse por lo que usted ve--o
piense que usted ve--cuando usted mira en el espejo.
“Cuando usted tiende a su superficie, usted está haciendo una declaración de la fe.
Usted está diciendo, yo importa. Usted está diciendo, el mundo vale el vestir
para. Usted está enganchando a la mejor clase de optimismo, un optimismo que
le propulse de cama por la mañana, que le dirige al día. Cuando usted
pone encendido las ropas agradables, usted está poniendo encendido esperanza; usted está diciendo, aquí yo
está. Ésta es diversión. Míreme. “ -- Pizarrero O
, el compartimiento de Lauren de Oprah
Felicità
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
La felicità vive
nello spirito, non sulla superficie. Smetta di definirsi da che cosa vedete--o
pensi che vediate--quando osservate nello specchio.
“Quando tendete alla vostra superficie, state rilasciando una dichiarazione di fede.
State dicendo, io importate. State dicendo, il mondo valete la pena di vestirti
per. Iete agganciando nel genere migliore di ottimismo, un ottimismo che
li aziona dalla base di mattina, che li dirige verso il giorno. Quando
mettete sopra i vestiti piacevoli, state mettendo sopra la speranza; state dicendo, qui I
Am. Ciò è divertimento. Guardilo. “ -- Slater O
, lo scomparto del Lauren del Oprah
Glück
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Glück lebt im
Geist, nicht auf der Oberfläche. Stoppen Sie, sich zu definieren durch, was Sie sehen--oder
denken Sie, daß Sie sehen--wenn Sie im Spiegel schauen.
„Wenn Sie zu Ihrer Oberfläche neigen, geben Sie eine Aussage vom Glauben ab.
Sie sagen, ich ausmachen. Sie sagen, die Welt wert sind, für
anzukleiden. Sie engagieren sich in der besten Art von Optimismus, ein Optimismus, der
Sie aus Bett heraus morgens antreibt, das Sie auf den Tag verweist. Wenn Sie
an nette Kleidung setzen, setzen Sie an Hoffnung; Sie sagen, hier I
Am. Dieses ist Spaß. Betrachten Sie mich. „ -- Lauren Slater
O, die Oprah Zeitschrift
Felicidade
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
A felicidade vive
no espírito, não na superfície. Pare de definir-se yourself por o que você vê--ou
pense que você vê--quando você olhar no espelho.
“Quando você tende a sua superfície, você está fazendo uma indicação da fé.
Você está dizendo, mim importa. Você está dizendo, o mundo vale a pena vestir-se
para. Você está acoplando no mais melhor tipo do optimism, um optimism que
o propila fora da cama na manhã, que o dirige ao dia. Quando você
põe sobre a roupa agradável, você está pondo sobre a esperança; você está dizendo, aqui mim
está. Este é divertimento. Olhe-me. “ -- Telhador O
de Lauren, o compartimento de Oprah
Lycka
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Lyckan bor i
anden, inte på ytbehandla. Stoppa definition yourself vid vad du ser--eller
funderare som du ser--när du ser i avspegla.
Ytbehandla, dig är danande per meddelande av tro, ”när du ansar till ditt.
Du är ordstävet, mig betyder. Du är ordstävet, världen är den värda dressingen
för. Du kopplar in i den bäst sorten av optimism, en optimism som
framdriver dig ut ur säng i morgonen, som riktar dig till dagen. När du
pålagd trevlig kläder, dig sätter på hopp; du är ordstävet, här I-
förmiddag. Detta är roligt. Se mig. ”, -- Lauren skiffertäckare
nolla, den Oprah tidskriften
Счастье
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Счастье живет в
духе, не на поверхности. Остановите определить вы видите--или
думайте вы видит--когда вы смотрите в зеркале.
«Когда вы будете клонить к вашей поверхности, вы делаете заявление веры.
Вы говорите, я имеете значение. Вы говорите, мир be worth одетьть
для. Вы включаете в самом лучшем вроде оптимизме, оптимизме который
propels вы из кровати в утре, которое направляет вас к дню. Когда вы
положите дальше славные одежды, вы кладете дальше упование; вы говорите, здесь cAm.
I. Это будет потеха. Посмотрите меня. « -- Slater o
Лорен, кассета Oprah
Geluk
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Het leven van het geluk in de
geest, niet op de oppervlakte. Einde dat bepaalt door wat u ziet--of
denk u ziet--wanneer u in de spiegel kijkt.
„Wanneer u aan uw oppervlakte neigt, legt u een verklaring van geloof af.
U zegt, ben ik van belang. U zegt, is de wereld kledend de moeite waard
voor. U neemt in het beste soort optimisme in dienst, een optimisme dat
u uit bed in de ochtend aandrijft, die u aan de dag leidt. Wanneer u
op aardige kleren zet, zet u op hoop; u zegt, hier ben
ik. Dit is pret. Bekijk me. „ -- De Leidekker O
, het van Lauren Tijdschrift Oprah
سعادة
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
سعادة يعيش في
الكحول, لا على السطح. توقّفت يعيّنبنفسي ب ماذا أنت ترى--أو
فكّرت يرى أنت--عندما ينظر أنت في المرآة.
"عندما يميل أنت إلى سطحك, أنت تجعل بيان من إيمان.
أنت تقول, أنا يهمّ. أنت تقول, العالم [ب وورث] يرتدي
ل. أنت تشبك في النوع جيّدة تفاؤل, تفاؤل أنّ
يدفع أنت من سرير في الصباح, أنّ يوجّه أنت إلى اليوم. عندما يضع أنت
فوق ملابس لطيفة, أنت تضع فوق أمل; أنت تقول, هنا أنا
. هذا حالة لهو. نظرت في ي. " -- [لورن] قطع صخرية
[و], [أبره] مجلة
|
|
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
96232 views
|
 |